麥琪的禮物原文
《麥琪的禮物》講述了一對(duì)窮困的年輕夫婦,為籌錢給對(duì)方送圣誕禮物而出售了各自珍貴寶貝的故事,體現(xiàn)了主人公夫婦之間純真的愛(ài)情。這也是歐·亨利主張的人性美中的重要一環(huán),即愛(ài)的無(wú)私奉獻(xiàn)。
麥琪的禮物原文
一美元八角七分。就這些了,其中六角還盡是些零碎的硬幣。這些都是在和雜貨商、菜販和肉店老板討價(jià)還價(jià)時(shí)一分分地?fù)赶聛?lái)的,一想到自己這樣斤斤計(jì)較,用不著別人議論,她自己就臊得滿臉緋紅了。
黛拉已經(jīng)來(lái)回?cái)?shù)了三遍了,還是只有一元八角七分。第二天就是圣誕節(jié)了。
顯然,除了撲倒在那張簡(jiǎn)陋的小沙發(fā)上放聲大哭之外,實(shí)在是沒(méi)有什么別的辦法。于是黛拉就這么做了。這不禁勾起了她關(guān)于生活的感嘆:人生原本就充滿了哭泣、抽噎和微笑,而抽噎則占了其中的大部分時(shí)光。
趁著女主人逐漸從哭泣轉(zhuǎn)為抽噎的這會(huì)兒,讓我們來(lái)看看這房子。這是一套帶家具的公寓,每周八美元的租金。雖然不能說(shuō)全然無(wú)法形容,但這情形的確和貧民窟相差不遠(yuǎn)了。
樓下門廊里的信箱從沒(méi)投進(jìn)過(guò)一封信;門鈴的按鈕也從沒(méi)有人碰過(guò)。那兒還掛著一張卡片,上面寫(xiě)著“詹姆斯·迪林漢姆·揚(yáng)先生”的字樣。
從前屋子的主人每周有三十美元的收入,生活富裕的時(shí)候,“迪林漢姆”的字樣也跟著風(fēng)光過(guò)??涩F(xiàn)在,主人的收入一下子減到了二十美元,“迪林漢姆”的字樣也似乎模糊了起來(lái),仿佛它們正在認(rèn)真地考慮著要縮減成一個(gè)謙虛、不張揚(yáng)的“迪”字。
但是每當(dāng)詹姆斯·迪林漢姆·揚(yáng)先生回到家里,詹姆斯·迪林漢姆·揚(yáng)太太——就是已經(jīng)介紹給大家的黛拉——就會(huì)叫他“吉姆”,并熱烈地?fù)肀?。這當(dāng)然挺不錯(cuò)。
黛拉哭完了,朝臉上撲了點(diǎn)粉。她站在窗邊,呆呆地望著窗外,灰蒙蒙的后院里,一只灰貓正在灰色的籬笆上溜達(dá)。明天就是圣誕節(jié)了,可她只剩一元八角七分錢給吉姆買一件禮物。
幾個(gè)月來(lái),她已經(jīng)盡可能地省下每一分零幣,結(jié)果卻還是只有這些。畢竟每周二十元是遠(yuǎn)不夠用的。開(kāi)銷總是比她預(yù)計(jì)的多。每次都是這樣。只有一元八角七分給吉姆買禮物。
哦,她的吉姆,她曾多少次快樂(lè)地盤(pán)算著給吉姆買件美妙的禮物。一件精美、珍貴、質(zhì)地上乘的禮物——無(wú)論如何,它總要勉強(qiáng)配得上吉姆。
房間的兩扇窗子之間有一面鏡子?;蛟S你在租金八元的公寓里見(jiàn)過(guò)這樣的壁鏡。一個(gè)纖瘦輕巧的人,通過(guò)觀察鏡子里一連串的豎線條,總能大致了解自己的模樣。黛拉身材苗條,完全掌握了這門技術(shù)。
突然,她猛地從窗邊轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái),站到鏡子跟前。她的眼睛里閃耀著光芒,臉上卻在二十秒之內(nèi)失去了血色。她飛快地解開(kāi)了頭發(fā),讓它散落下來(lái)。
要知道,詹姆斯·迪林漢姆·揚(yáng)一家有兩件東西是讓他們十分自豪的。一件是從吉姆的祖父那一代傳下來(lái)的金表;另一件就是黛拉的頭發(fā)。
就算示巴女王住在風(fēng)井對(duì)面的公寓里,如果哪天黛拉把她的頭發(fā)垂在窗外晾干,也準(zhǔn)會(huì)讓女王的珠寶和禮物都黯然失色。
就算所羅門王成了看門人,把他的財(cái)寶都堆在地下室里,如果吉姆每次路過(guò)時(shí)都掏出他的金表,也準(zhǔn)會(huì)讓他忌妒得直扯胡子。
現(xiàn)在,黛拉美麗的頭發(fā)披散著,像一道褐色的小瀑布,水波起伏,閃閃發(fā)亮。頭發(fā)一直垂到膝蓋下面,就像是給她披上了一件外套。
接著,她又有些慌亂地迅速把頭發(fā)扎了起來(lái)。有那么一會(huì)兒,她猶豫了,一動(dòng)不動(dòng)地站在那兒,一兩滴淚水濺在磨舊的紅地毯上。
她穿上棕色的舊外套,戴上棕色的舊帽子。眼睛里的淚光仍然晶瑩透亮,裙角倏地劃了一道弧線,她就閃出了門外,下樓來(lái)到大街上。
她停住腳步的地方掛著一塊招牌,上面寫(xiě)著“莎弗朗妮夫人。各類頭發(fā)用品一應(yīng)俱全。”黛拉跑上一段樓梯,喘著氣,讓自己平靜下來(lái)。那位夫人身材高大,皮膚白得過(guò)了頭,神情冷漠,和“莎弗朗妮”這個(gè)名字一點(diǎn)兒也不相稱。
“您愿意買我的頭發(fā)嗎?”黛拉問(wèn)。
“我買頭發(fā),”夫人說(shuō),“把你的帽子拿掉,讓我瞧瞧?!?/p>
褐色的小瀑布起伏著傾瀉了下來(lái)。
“二十美元。”夫人一邊說(shuō)一邊熟練地抓起頭發(fā)。
“現(xiàn)在就給我錢?!摈炖f(shuō)。
哦,接下來(lái)的兩個(gè)鐘頭就像是長(zhǎng)了玫瑰色的翅膀一樣輕快。別去管這蹩腳的比喻。要知道,黛拉正挨家挨戶地搜尋著商店,要給吉姆買件禮物。
她終于找到它了。毫無(wú)疑問(wèn),它就是專門為吉姆準(zhǔn)備的。她幾乎把所有的商店都翻了個(gè)底朝天,還沒(méi)有一件能和它相提并論。那是一條白金表鏈,款式簡(jiǎn)潔大方,完全靠質(zhì)地來(lái)顯現(xiàn)它的價(jià)值,而不是靠華而不實(shí)的裝飾——所有的好東西都該是這樣。
它甚至配得上吉姆的金表??吹剿牡谝谎?,她就知道它的主人非吉姆莫屬。它就像吉姆一樣,樸素而有價(jià)值——這樣形容它和吉姆本人都再合適不過(guò)了。她花了二十一元買了下來(lái),剩下八角七分,匆忙地趕回家。
有了這條表鏈,吉姆在任何時(shí)候都可以大大方方地掏出表來(lái)看時(shí)間了。原來(lái),雖然他的表很貴重,他卻只能偶爾偷偷地瞧上一眼,因?yàn)樗昧艘粭l舊皮帶來(lái)代替表鏈。
黛拉回到家里,從剛剛的陶醉當(dāng)中稍微清醒了過(guò)來(lái),恢復(fù)了謹(jǐn)慎和理智。她找出卷發(fā)鉗,點(diǎn)上煤氣,開(kāi)始動(dòng)手修補(bǔ)愛(ài)情和慷慨所造成的破壞。這一向就是件艱巨的工作,親愛(ài)的朋友們——簡(jiǎn)直可以說(shuō)得上是浩大的工程。
不出四十分鐘,她的頭上就密密麻麻地貼滿了細(xì)小的發(fā)卷,看上去活像個(gè)逃課的小男孩。她仔細(xì)而又挑剔地打量著自己在鏡子里的模樣,瞧了好半天。
“就算吉姆第一眼看到我這個(gè)樣子不會(huì)殺了我,他也準(zhǔn)會(huì)說(shuō)我像科尼島歌舞團(tuán)里的姑娘。但是我能怎么辦呢——一元八角七分能干什么呢?”她自言自語(yǔ)。
七點(diǎn)鐘的時(shí)候,咖啡煮好了,煎鍋也擱在爐子上燒熱了,準(zhǔn)備煎肉排。
吉姆總是會(huì)按時(shí)回家。黛拉把表鏈疊起來(lái)握在手里,坐在靠近門口的桌角邊,等著吉姆回來(lái)。不一會(huì)兒,她聽(tīng)到了下面的樓梯上傳來(lái)了他的腳步聲,一瞬間,她的臉色有些發(fā)白。
她總會(huì)習(xí)慣性地為了最簡(jiǎn)單的日?,嵤履仄矶\一陣兒,現(xiàn)在她喃喃地說(shuō):“祈求上帝,讓他覺(jué)得我仍然還漂亮。”
門開(kāi)了,吉姆走了進(jìn)來(lái),隨手關(guān)上門。他顯得很瘦削,神情嚴(yán)肅??蓱z的小伙子,才二十二歲——就背上了家庭的重?fù)?dān)!他需要一件新大衣,還有一雙手套。
吉姆在門口停住了,站在那兒一動(dòng)也不動(dòng),就像獵狗聞到了鵪鶉的氣味一樣。他的眼睛緊盯著黛拉,眼睛里的神情讓黛拉看不明白,也有些害怕。
那不是生氣,不是吃驚,不是不滿,也不是討厭,總之,不是黛拉所能預(yù)料到的任何一種表情。他只是凝視著她,臉上帶著那奇特的神情。
黛拉從桌子邊蹭了過(guò)來(lái),來(lái)到他身邊。
“吉姆,親愛(ài)的,”她叫著,“別這樣看著我。我賣掉了頭發(fā),那是因?yàn)椴凰湍慵Y物,我簡(jiǎn)直沒(méi)法過(guò)這個(gè)圣誕節(jié)。它還會(huì)再長(zhǎng)出來(lái)的——你不會(huì)放在心上的,是嗎?我只能這么做。我的頭發(fā)長(zhǎng)得快極了。
說(shuō)‘圣誕快樂(lè)’吧,吉姆,讓我們高高興興的。你一定想不到我給你買了一件多么精美——多么漂亮的禮物?!?/p>
“你把頭發(fā)給剪了?”吉姆費(fèi)力地問(wèn),仿佛在絞盡腦汁之后他還是沒(méi)弄明白這擺在眼前的事實(shí)。
“剪掉賣了,”黛拉說(shuō),“無(wú)論怎樣,你不還是一樣喜歡我的?就算沒(méi)有了頭發(fā),我還是我,不是嗎?”
吉姆好奇地到處打量。
“你說(shuō)你的頭發(fā)沒(méi)了?”他說(shuō)著,那神情簡(jiǎn)直像個(gè)傻瓜。
“你不用再找了,”黛拉說(shuō),“已經(jīng)賣了,我告訴你——賣了,沒(méi)有了。今天可是圣誕前夜,親愛(ài)的。對(duì)我好一些,我這么做都是為了你呀。也許我的頭發(fā)能數(shù)得清,”她的聲音突然變得認(rèn)真而又甜蜜,“但我對(duì)你的愛(ài)是永遠(yuǎn)都數(shù)不清的。我去把肉排煎上好嗎,吉姆?”
吉姆似乎突然從恍惚的狀態(tài)中蘇醒了過(guò)來(lái)。他把黛拉擁在懷里。讓我們花上十秒鐘,仔細(xì)地考慮一下另一方面無(wú)關(guān)緊要的東西吧。
每周八美元,或是每年一百萬(wàn)美元——又有什么區(qū)別呢?一位數(shù)學(xué)家或是智者準(zhǔn)會(huì)給你一個(gè)錯(cuò)誤的答案。麥琪帶來(lái)了珍貴的禮物,但其中卻沒(méi)有這個(gè)。對(duì)這句含糊不清的話,下文會(huì)作說(shuō)明。
吉姆從大衣口袋里掏出一包東西,放在桌上。
“別誤會(huì)我,黛爾,”他說(shuō),“我從沒(méi)想過(guò)剪頭發(fā)或是洗頭會(huì)讓我對(duì)你的愛(ài)有絲毫的減少。但只要你打開(kāi)那包東西,你就會(huì)明白為什么我剛剛會(huì)發(fā)愣了?!?/p>
白皙的手指靈巧地撕開(kāi)了繩子和紙包。緊接著傳來(lái)了一陣欣喜若狂地呼喊;然后,哎呀!又變成了女性神經(jīng)質(zhì)的眼淚和哭泣,公寓的主人不得不立刻用盡所有法子來(lái)安慰她。
因?yàn)閿[在那兒的就是那套發(fā)梳——一整套的,用在兩鬢的,用在腦后的都有,那原本是擺在百老匯大街的一家櫥窗里的,黛拉一直夢(mèng)寐以求的東西。
那漂亮的發(fā)梳是用純玳瑁做的,邊上還鑲嵌著珠寶——顏色正好能配上已經(jīng)失去了的漂亮頭發(fā)。她知道這套發(fā)梳很昂貴,因此只是在心里默默地渴望,但從沒(méi)奢望能擁有它?,F(xiàn)在,她終于擁有了,但那用來(lái)戴這向往已久的裝飾物的頭發(fā)卻沒(méi)有了。
可她還是把這套發(fā)梳緊緊地捧在胸前,過(guò)了好一會(huì)兒,她才抬起淚眼蒙眬的眼睛,微笑著說(shuō):“我的頭發(fā)長(zhǎng)得可快了,吉姆!”
然后,黛拉像一只被燙著的小貓一樣跳了起來(lái),叫著:“哦,哦!”
吉姆還沒(méi)看到他的漂亮禮物。她攤開(kāi)手掌,熱切地伸到他面前。那毫無(wú)知覺(jué)的貴重金屬似乎也在她歡快熱情的情緒的感染下顯得熠熠生輝。
“它漂亮嗎,吉姆?我找遍了全城才發(fā)現(xiàn)它的。現(xiàn)在你每天盡可以把表掏出來(lái)看個(gè)夠了。把你的表給我,我要看看它配在上面怎么樣。”
吉姆并沒(méi)這么做,而是倒在沙發(fā)椅上,把手枕在腦后,微笑著。
“黛爾,”他說(shuō),“讓我們把圣誕禮物先收起來(lái)吧。它們實(shí)在太棒了,現(xiàn)在還不到用的時(shí)候。我把金表給賣了,給你買了發(fā)梳?,F(xiàn)在該把肉排煎上了?!?/p>
你們知道的,麥琪是智者——是非常有智慧的人——他們給出生在馬槽里的圣嬰帶來(lái)了禮物。送圣誕禮物的風(fēng)俗就是由此而來(lái)的。既然他們是智者,毫無(wú)疑問(wèn),他們的禮物也必定是充滿智慧的,碰上重復(fù)的情況,或許還有交換的特權(quán)。
在這里,我只是笨拙地講述了一個(gè)平淡無(wú)奇的故事:住在一間公寓里的兩個(gè)傻孩子,為了彼此,極不明智地犧牲了家里最寶貴的兩件東西。
但是,我要對(duì)今天的聰明人再說(shuō)上最后一句,在所有送禮物的人當(dāng)中,他們兩個(gè)是最有智慧的,像他們這樣的人也是最有智慧的。無(wú)論在哪里,他們都是最有智慧的。
他們,就是麥琪。
麥琪的禮物賞析
《麥琪的禮物》運(yùn)用獨(dú)特的語(yǔ)言來(lái)講述一對(duì)可憐的年輕夫婦在圣誕節(jié)之際給對(duì)方買送禮物的曲折情節(jié),故事看似平淡無(wú)奇,實(shí)則韻味深長(zhǎng)。
文中盡管描寫(xiě)了當(dāng)時(shí)社會(huì)的無(wú)情冷酷,平民生活的無(wú)奈凄慘,但人類最樸素而美好的情感—愛(ài),卻被作者保留在社會(huì)底層的“小人物”吉姆與德拉夫婦身上。
他們帶給彼此的是融融暖意和真誠(chéng)的愛(ài),每個(gè)讀者都真實(shí)地感受到了小說(shuō)傳達(dá)出的真愛(ài)分量,表達(dá)了作者對(duì)人性之美的高度贊揚(yáng)。
本文將從三個(gè)方面闡釋人性美在小說(shuō)中的彰顯,進(jìn)而挖掘歐·亨利短篇小說(shuō)真愛(ài)無(wú)價(jià)的主題。
“一塊八毛七分錢,全在這兒了。其中六毛錢還是銅子兒湊起來(lái)的。這些銅子兒是每次一個(gè)、兩個(gè)向雜貨鋪、菜販和肉店老板那兒死乞白賴地硬扣下來(lái)的;”德拉數(shù)了三遍。數(shù)來(lái)數(shù)去還是一塊八毛七分錢,而第二天就是圣誕節(jié)了。
這段話體現(xiàn)了一種矛盾,即貧困的生活與愛(ài)情之間的矛盾,當(dāng)前社會(huì)上也有很多類似的矛盾,一邊是感情,一邊是面包。小說(shuō)中對(duì)數(shù)字細(xì)節(jié)的描述,說(shuō)明了德拉與吉姆在生活上的艱辛與困難。
在對(duì)德拉賣頭發(fā)買表鏈的描述中,作者用大量的筆墨來(lái)對(duì)德拉的內(nèi)心世界進(jìn)行描述,從她沒(méi)有賣頭發(fā)之前內(nèi)心的沮喪和焦慮,到賣頭發(fā)時(shí)內(nèi)心的不忍與難過(guò),到拿了錢去給吉姆選禮物時(shí)內(nèi)心的興奮與激動(dòng)…這些內(nèi)心世界的刻畫(huà)是作者表達(dá)思想的一種方式。
再如德拉在為吉姆選禮物的時(shí)候,“搜索了所有的鋪?zhàn)印薄鞍阉械纳痰甓紨嚪艘槐椤?,這是作者對(duì)德拉選購(gòu)過(guò)程的描述,突出了德拉在為吉姆選擇禮物過(guò)程中的用心。
“我是賣了金表?yè)Q了錢給你買的發(fā)梳。”這是吉姆對(duì)德拉說(shuō)的一句話,這句話從他口中說(shuō)出來(lái)也是極其平淡的,但是我們?cè)谧x這部小說(shuō)的時(shí)候,也可以想象吉姆在賣掉手表為德拉選擇發(fā)梳的過(guò)程中,他的心情是怎樣變化的。
歐·亨利在整部小說(shuō)中,通過(guò)對(duì)人物形象的細(xì)致刻畫(huà),來(lái)揭示超越了物質(zhì)的愛(ài)情。
德拉想送給吉姆一件“精致、珍奇而真正有價(jià)值”的禮物,然而因?yàn)槟抑行邼?,她沒(méi)有辦法,只好將自己最珍愛(ài)的一頭秀發(fā)賣掉,換來(lái)丈夫的禮物—一條能配得上他手表的表鏈。
吉姆想給妻子的禮物是“那原是在百老匯的櫥窗里,德拉渴望了好久的東西”。一套發(fā)梳,他賣掉了祖?zhèn)鞯氖直怼?/p>
夫妻倆為了給對(duì)方一件合心意的禮物,不惜失去自己最珍貴的東西。作者進(jìn)行了巧妙的構(gòu)思,這看起來(lái)是悲劇的,禮物變得無(wú)用了。這是一種巧合,也是一種喜劇式的悲劇。
但是結(jié)局卻很溫馨,盡管他們都失去了物質(zhì)上的寶貴東西,但是他們獲得了更重要的東西,那就是超越物質(zhì)的愛(ài)。
這種命運(yùn)里的巧合,剛好也符合了愛(ài)情當(dāng)中的一種不謀而合的命運(yùn)機(jī)緣的情趣。這種機(jī)緣巧合,仿佛在萬(wàn)人之中,偏偏就揀選了這樣的一個(gè)伴侶,這種心靈之間的靈動(dòng)和心有靈犀的巧妙,恰恰就是這種愛(ài)情巧妙和真摯的地方。
德拉深愛(ài)著吉姆,她很擔(dān)心賣掉自己最驕傲的如海藻般的長(zhǎng)發(fā)后,她在吉姆眼中不再像從前那般美麗了,也知道吉姆喜歡她的長(zhǎng)發(fā),害怕吉姆有所責(zé)備,但為了表達(dá)對(duì)丈夫的愛(ài),還是下決心做出了犧牲。
當(dāng)吉姆回家后,發(fā)現(xiàn)德拉的頭發(fā)剪掉了,他很困惑,也很驚訝,因?yàn)樗呀?jīng)賣掉了金表為德拉買了梳子。然而怕德拉傷心還是安慰她,對(duì)她的愛(ài)情絕對(duì)不會(huì)減少,在他的心中,她仍然是最美麗的女人。
現(xiàn)在沒(méi)有手表來(lái)匹配高貴的白金表鏈,也沒(méi)有棕色的長(zhǎng)發(fā)以搭配一套靚麗的梳子。吉姆和德拉卻有著同樣的想法,只希望通過(guò)他們的犧牲能夠讓彼此感到快樂(lè)。
珍貴的禮物暫時(shí)用不上了,他們依然還是在溫飽中掙扎,這種現(xiàn)實(shí)并沒(méi)有因?yàn)樗麄兓ハ噘?zèng)送的禮物而得到擺脫,最終也提高不了他們的生活檔次。
但是德拉和吉姆并沒(méi)有因?yàn)檠矍暗木狡榷艞壸约簩?duì)理想生活的追求,他們依然對(duì)生活抱有熱切的希望,依然敢于追求理想中的浪漫生活。
作者能通過(guò)日常生活中平常的事情來(lái)探尋不尋常的社會(huì)意義,來(lái)揭示人生深刻的哲理。他試圖幫助人們尋找比金錢更重要的東西,而《麥琪的禮物》給了我們一個(gè)明確的答案,真正的愛(ài)情是無(wú)價(jià)的,他們的奉獻(xiàn)、付出,目的只有一個(gè)——讓他們愛(ài)的人感到幸福。
麥琪的禮物好詞好句
好詞
思忖 閃耀 瘦削 晶瑩 謙遜 精致 珍奇 貴重 華麗 微笑 平靜模糊不清 丟人現(xiàn)眼 羞愧難當(dāng) 油然而生
夸夸其談 春風(fēng)得意黯然失色 冷若冰霜 自言自語(yǔ) 毛骨悚然 絞盡腦汁 樣樣俱全聰明絕頂 毫無(wú)疑問(wèn)
好句
1.德拉的秀發(fā)潑撒在她的周圍,微波起伏,閃耀光芒,有如那褐色的瀑布。她的美發(fā)長(zhǎng)及膝下,仿佛是她的一件長(zhǎng)袍。
2.她穿上褐色的舊外套,戴上褐色的舊帽子。她眼睛里還留著晶瑩的淚光,裙子一擺,就飄然走出房門,下樓跑到街上。
3.這個(gè)家庭的主婦漸漸從第一階段退到第二階段,我們不妨抽空兒來(lái)看看這個(gè)家吧。一套連家具的公寓,房租每星期八塊錢。雖不能說(shuō)是絕對(duì)難以形容,其實(shí)跟貧民窟也相去不遠(yuǎn)。
4、德拉這樣做了,可精神上的感慨油然而生,生活就是哭泣、抽噎和微笑,尤以抽噎占統(tǒng)治地位。
5、吉姆還沒(méi)有瞧見(jiàn)他的美麗的禮物哩。她急不可耐地把手掌攤開(kāi),伸到他面前,那沒(méi)有知覺(jué)的貴重金屬似乎閃現(xiàn)著她的歡快和熱忱。
6、他的兩眼固定在德拉身上,其神情使她無(wú)法理解,令她毛骨悚然。既不是憤怒,也不是驚訝,又不是不滿,更不是嫌惡,根本不是她所預(yù)料的任何一種神情。他僅僅是面帶這種神情死死地盯著德拉。
7.突然,她從窗口旋風(fēng)般地轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái),站在壁鏡前面。她兩眼晶瑩透亮,但二十秒鐘之內(nèi)她的面色失去了光彩。她急速地折散頭發(fā),使之完全潑散開(kāi)來(lái)。
8.呵,接著而至的兩個(gè)小時(shí)猶如長(zhǎng)了翅膀,愉快地飛掠而過(guò)。請(qǐng)不用理會(huì)這胡謅的比喻。她正在徹底搜尋各家店鋪,為吉姆買禮物。