你是人間四月天林徽因原文
林徽因是一個才女,在文學(xué)上非常有才情,我們在小說和影視劇中都了解過這個人物,她同時也是一個建筑學(xué)家,隨父游歷歐洲,在倫敦受到房東女建筑師影響,立下了攻讀建筑學(xué)的志向。
你是人間四月天林徽因原文
笑響點亮了四面風(fēng);
輕靈在春的光艷中交舞著變。
你是四月早天里的云煙,
黃昏吹著風(fēng)的軟,
星子在無意中閃,
細(xì)雨點灑在花前。
那輕,那娉婷,你是,
鮮妍百花的冠冕你戴著,
你是天真,莊嚴(yán),
你是夜夜的月圓。
雪化后那片鵝黃,你像;
新鮮初放芽的綠,你是;
柔嫩喜悅,
水光浮動著你夢期待中白蓮。
你是一樹一樹的花開,
是燕在梁間呢喃,
——你是愛,是暖,是希望,
你是人間的四月天!
《你是人間的四月天》簡介
《你是人間的四月天》是民國時期詩人林徽因于1934年創(chuàng)作的一首現(xiàn)代詩。此詩首先是寫出“四月天”這一意象,以春風(fēng)輕靈、春光明媚、春色多變等四月天的季候特征;第二節(jié)至第四節(jié)則分別以四月天中各種不同的具象來比喻生活中的各種畫面;最后詩人直抒情意,概言“你”就是“愛”,就是“暖”,就是“希望”。
你是人間四月天每節(jié)賞析
《你是人間四月天》是我國現(xiàn)代著名詩人林徽因所作的一首詩歌,以下是每節(jié)的賞析:
第一節(jié):
“你是人間的四月天”,這是詩歌的開頭,也是整首詩歌的主題。這句話表達(dá)了詩人對于某個特殊人物的贊美和敬仰之情。
第二節(jié):
“笑響點亮了四面風(fēng)”,這一節(jié)描繪了一個美好的場景,笑聲和風(fēng)一起響起,給人一種輕松愉悅的感覺。
第三節(jié):
“輕靈在春的光艷中交舞著變”,這一節(jié)用了比喻的手法,將春天的景象比作一個美麗的舞蹈,表達(dá)了詩人對于春天的熱愛和贊美之情。
第四節(jié):
“你是人間的四月天”,這一節(jié)重復(fù)了詩歌的主題,但這一次更加強調(diào)了“四月天”的美好和神秘感,給人留下了深刻的印象。
總的來說,《你是人間的四月天》通過詩歌的形式,表達(dá)了詩人對于美好事物的贊美和向往,同時也展現(xiàn)了詩人獨特的想象力和文學(xué)才華。