賦得古原草送別是幾年級(jí)的課文
《賦得古原草送別》是一首語(yǔ)言簡(jiǎn)潔,簡(jiǎn)單易懂,意境深遠(yuǎn)的詩(shī)作,很適合小學(xué)生學(xué)習(xí)。這首作品表面上看是描寫(xiě)草的作品,實(shí)際上品鑒后就是發(fā)現(xiàn),這是在借物取喻,實(shí)際上是通過(guò)草木的特點(diǎn)比如詩(shī)人對(duì)友人的情真意切。
賦得古原草送別是幾年級(jí)的課文
《賦得古原草送別》是人教版小學(xué)二年級(jí)下冊(cè)的課文。
《賦得古原草送別》因詩(shī)的上部分描繪草的生長(zhǎng)形態(tài)被世人熟知,因此又稱(chēng)作《草》,《草》是本詩(shī)的別稱(chēng),人教版小學(xué)課本中的古詩(shī)《草》節(jié)選的是該詩(shī)前四小句。
此詩(shī)通過(guò)對(duì)古原上野草的描繪,抒發(fā)送別友人時(shí)的依依惜別之情。它可以看成是一曲野草頌,進(jìn)而是生命的頌歌,詩(shī)人前四句描寫(xiě)野草的生長(zhǎng)形態(tài),枯榮自然更替,后四句抒發(fā)自己對(duì)友人的不舍之情。
賦得古原草送別品鑒
這是一首應(yīng)考習(xí)作,相傳白居易十六歲時(shí)作。按科舉考試規(guī)定,凡指定的試題,題目前須加“賦得”二字,作法與詠物相類(lèi)似。
通篇幾乎都在寫(xiě)草,實(shí)是借草取喻,以草木之茂盛顯示友人之間依依惜別時(shí)的綿綿情誼。情深意切,所喻尤為巧妙,不愧為、白居易的成名作。
作者并非為寫(xiě)“古原”而寫(xiě)古原,同時(shí)又安排一個(gè)送別的典型環(huán)境:大地春回,芳草芊芊的古原景象如此迷人,而送別在這樣的背景上發(fā)生,該是多么令人惆悵,同時(shí)又是多么富于詩(shī)意呵。
“王孫”二字借自楚辭成句,泛指行者。“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋”說(shuō)的是看見(jiàn)萋萋芳草而懷思行游未歸的人。而這里卻變其意而用之,寫(xiě)的是看見(jiàn)萋萋芳草而增送別的愁情,似乎每一片草葉都飽含別情。
賦得古原草送別中的重點(diǎn)字詞
1.離離:青草繁茂的樣子。
2.枯榮:詩(shī)中指原上的野草秋枯春榮。
3.晴翠:草原明麗翠綠。
4.王孫:公子王孫,此指所送之人。
5.萋萋:青草繁盛紛亂的樣子。