水西亭書事曾鞏翻譯
《水西亭書事》是宋代文學(xué)家曾鞏創(chuàng)作的一首詩詞。這首詩通過描繪自然景物和農(nóng)村生活,表達(dá)了對堅持與努力的贊美,并倡導(dǎo)不以物喜、不以己悲的心態(tài)。
水西亭書事曾鞏翻譯
翻譯
一場雨過,林間的杏樹結(jié)滿了熟透的果實,水面上的花朵在四面風(fēng)中迎風(fēng)綻放。
岸邊的蘆葦如龍鱗般密布,溪水清澈見底,鰲魚的背脊隱現(xiàn)于晴朗的沙灘上。
田間的麥子已經(jīng)長得很高,農(nóng)人們催促著牛拉著裝滿飼料的車輛前行,桑樹下的女工們正在忙著剝繭紡絲,轉(zhuǎn)車速度加快。
無論是官員的職務(wù)還是生活瑣事,都需要持之以恒地努力,不要嫌棄自己的工作粗俗平凡,向他人夸耀自己的成就。
原文
《水西亭書事》
一番雨熟林間杏,
四面風(fēng)開水上花。
岸盡龍鱗盤翠條,
溪深鰲背露晴沙。
隴頭刈麥催行馌,
桑下繰絲急轉(zhuǎn)車。
總是白頭官長事,
莫嫌粗俗向人夸。
水西亭書事賞析
詩詞以自然景色為背景,通過描寫雨后成熟的林中杏樹和水上的花朵,展示了大自然的生機和美麗。詩中提到的龍鱗盤翠條和鰲背露晴沙,形象地描繪了岸邊的蔥翠植物和溪水的清澈。
接下來,詩中轉(zhuǎn)入人們的勞作場景,描述了隴頭上刈麥的忙碌景象和桑下繰絲的緊張場景,展示了農(nóng)民的辛勤勞作和為生活奔波的形象。
最后兩句表達(dá)了作者對白頭官長的稱贊,認(rèn)為他們從事的勞動雖然粗俗,卻是光榮的,應(yīng)該被人們所贊美。
整首詩詞通過細(xì)膩的描寫展示了自然景色和人們的勞動場景,融合了對自然美和勞動的贊美,表達(dá)了對樸實生活和勞動的肯定和贊揚。
同時,通過對白頭官長的贊美,也呼應(yīng)了宋代社會中重視勞動的價值觀。整首詩詞以簡潔明快的語言,傳遞出一種淳樸、寧靜和生機勃勃的田園風(fēng)光,給人以清新愉悅之感。
水西亭書事表達(dá)了什么
這首詩描繪了一個田園景色,通過描寫大自然的美景以及人們的勞作場景,表達(dá)了對樸實生活和純樸勞動的贊美。詩中展現(xiàn)了四季更迭、自然環(huán)境和人們的生活場景,以及對勞動的敬意和對自然美的贊美。