關(guān)關(guān)雎鳩比喻什么內(nèi)容
愛(ài)情是人們生活的組成部分,從古至今,人們對(duì)于愛(ài)情的吟誦層出不窮,在《詩(shī)經(jīng)》中,愛(ài)情是“關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑”,這首《關(guān)雎》以愛(ài)情為主題,表達(dá)了戀人之間深沉而又不可言喻的愛(ài)意。
關(guān)關(guān)雎鳩比喻什么內(nèi)容
關(guān)雎,是詩(shī)經(jīng)國(guó)風(fēng)·周南中的第一篇,也是詩(shī)經(jīng)開卷第一篇。
詩(shī)經(jīng)總共分為四部,即風(fēng)、小雅、大雅和頌。其中,風(fēng)就是國(guó)風(fēng),是當(dāng)時(shí)各諸侯國(guó)民間流傳的詩(shī)歌。其中有大量歌頌愛(ài)情的篇章,關(guān)雎就是其中之一。
雎鳩是一種水鳥,據(jù)說(shuō)這種水鳥雌雄間往往“從一而終”,不像一般的禽畜,有雌雄濫交的現(xiàn)象。關(guān)關(guān)是像聲詞,如鳥鳴之聲。
全篇以關(guān)關(guān)雎鳩開篇,用以比喻忠貞愛(ài)情。通篇寫一男子,對(duì)一名高貴女子的愛(ài)慕之情,譬如“寤寐思服”“輾轉(zhuǎn)反側(cè)”等語(yǔ),都是寫該男子對(duì)這名女子的思念,而致心下忐忑不安的狀態(tài)。
按照過(guò)去朱熹等人的注解說(shuō)法,說(shuō)關(guān)雎一詩(shī)是在歌詠周文王和他的妻子太姒之間的愛(ài)情故事。
《關(guān)雎》中的雎鳩指的是什么
《詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·關(guān)雎》的前四句是:關(guān)關(guān)睢鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
“睢鳩”就是我們常說(shuō)的魚鷹,常在水而上飛翔,以捕食魚類為生。”關(guān)關(guān)”是像聲詞,是寫魚鷹動(dòng)聽的鳴叫聲。用現(xiàn)代人的口語(yǔ)說(shuō)就是:關(guān)關(guān)鳴叫的魚鷹,與同伴在河水的小洲。那美麗的女子,正是君子尋找的好配偶。以魚鷹的恩愛(ài),比興君求的求愛(ài)。全句形象生動(dòng),比喻恰當(dāng),朗朗上口,寓意深長(zhǎng)。是千古傳頌的佳句。
關(guān)雎的含義和重點(diǎn)詞句
重點(diǎn)句:關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
“關(guān)關(guān)雎鳩”是寫傳來(lái)的鳥鳴,是聽;“在河之洲”,是尋聲而望,是所見;“窈窕淑女”,是對(duì)自己傾心人之所思,是想;“君子好逑”,是主人公強(qiáng)烈的向往,是默默的自我祝愿。雖短短四句,卻極有層次,而語(yǔ)約義豐。
總體賞析:
《關(guān)雎》是一首古老的戀歌,生動(dòng)地描寫了一個(gè)男子對(duì)一位姑娘的思慕、愛(ài)戀之情。這種如癡如醉的私募和愛(ài)戀,恰恰表現(xiàn)了古代勞動(dòng)人民對(duì)美好愛(ài)情的追求,對(duì)美好生活的向往。
前四句是本詩(shī)的第一章,用雌雄雎鳩鳥引出河邊男子對(duì)在河邊采集水草的姑娘的戀情。運(yùn)用了比興的手法。
中間八句是本詩(shī)的第二章,進(jìn)一步描寫男子對(duì)姑娘的愛(ài)戀之情。以采荇菜起興,寫河邊采荇菜姑娘的美麗形象和熟練、優(yōu)美的動(dòng)作,表現(xiàn)小伙子求之不得的苦悶焦躁心情和對(duì)愛(ài)情的專一。
最后八句是本詩(shī)的第三章,詩(shī)人又一次以采荇起興,寫小伙子在相思之苦中找到了自我解脫,那就是幻想著將來(lái)與“淑女”結(jié)為伴侶時(shí)的熱鬧情景:他以歡快的琴瑟和熱鬧的鐘鼓迎娶她。歌頌了古代勞動(dòng)人民的純真愛(ài)情。
本詩(shī)巧用比興手法,以雎鳩“摯而有別”,比淑女應(yīng)配君子;以荇菜流動(dòng)無(wú)方,比淑女之難求;以荇菜得而“采之”“芼之”,比淑女得而“有之”“樂(lè)之”。
本詩(shī)偶句用韻,全篇三次換韻,參差變化,富有節(jié)奏感和韻律美。
本詩(shī)結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),起伏跌宕,四字句貫穿全篇,節(jié)奏歡快,形式整齊,感情奔放。詩(shī)中多用“參差”“輾轉(zhuǎn)”“窈窕”等雙聲疊韻字,音調(diào)和諧悅耳??鬃釉u(píng)價(jià)《關(guān)雎》:“樂(lè)而不淫,哀而不傷”。